为什么QA(质检)是件好事

如前一篇文章所述,每当我们尝试满足客户的高要求时,质量检查(质量评估)步骤就至关重要。我们始终尽力提供高质量的工作。但是有时,某些细节会落入裂缝。有时,我们的客户将需要一个步骤的工作(无论是文档的翻译,还是编辑步骤),或者常规的两步或三步工作流程。但是,不管特定工作涉及多少步骤,执行最终质量保证始终是一个好主意。此步骤将帮助我们找到可能被肉眼忽略的问题。无论是使用标签,标点符号,源或目标不匹配,数字不匹配等,还是要执行的任何个性化检查。

我们可以依靠专用于此任务的软件。我要特别提到一个已被证明对完成这些任务非常有帮助的人。我说的是XBench。该程序可以识别不同类型的文件格式。 XLIFF格式的与双语翻译相关的文件(例如,来自Memsource或SDL Studio的工作文件),甚至是旧的Trados的TagEditor文件,Word文件,以及来自不同程序源的翻译记忆库和词汇表。该程序带有一个预设的通用检查表,除其他功能外,还包括源和目标,标签,数字,URL和字母数字不匹配,不成对的符号和引号等方面的不一致。还有一个创建个性化清单的选项,当我们与不同的客户或语言学家以及对特定格式的请求打交道时,这将很有用。在这种检查框架内,我们的工作变得更加轻松。

即使在我们的工作流程中可以随时执行质量检查步骤,但建议将其作为最后一步或倒数第二步执行。通常,最终的质量检查步骤不会导致项目内容的重大变化,除非由于目标不一致而必须修改细分。内容本身的工作是翻译,编辑或校对的任务。质量保证人员将考虑到客户的喜好(即检查是否遵循了所有说明)以及项目的整体一致性,以更多方式处理最终工作的呈现方式。

另一个优点是,该步骤可以由完成文档编辑或校对的同一位语言学家执行。由于这将不是一个有偏见的任务(再次,因为QAer不会修改内容,除非现有的不一致严格要求它),因此该任务可以由执行上一步的同一资源执行,也可以由一个资源执行。谁将执行下一个,从而节省时间从我们的数据库中寻找另一位语言学家(不客气,下午!)。每当我们谈论节省资源时,我们可能会向客户灌输错误的想法,即我们的最终产品不能令人满意,但是请相信我,事实并非如此。

执行质量检查任务向我们的客户证明了我们致力于提供高质量的产品。一些公司选择不向客户收取工作流程中此步骤的费用,这使其成为其标准TEP(加免费质量检查)工作流程的一部分。这是投资公司所做的,因为他们知道高质量的工作意味着更多的业务,而更多的业务意味着更多的收入,因此每个人(客户,语言学家和翻译公司)都很高兴。

因此,对那里的所有公司和语言学家来说,投资质量!您的客户将对此表示感谢。

在线咨询
在线咨询
热线电话
QQ客服